Song title | |||
"Dream Creator" | |||
Original Upload Date | |||
Jul.5.2013 | |||
Singer | |||
GUMI | |||
Producer(s) | |||
Hachioji-P (music, lyrics) WakamuraP (PV) | |||
Views | |||
105,000+ | |||
Links | |||
Nicovideo Broadcast/Youtube Broadcast (official) | |||
Description
|
Japanese, Romaji and English Translation
Japanese | Romaji | English |
満足いかない 「普通」はゴメンなの | Manzoku ikanai futsuu wa gomen nano | Unable to be satisfied, not time for the “ordinary” |
刺激が欲しいの まだまだ足りないでしょ | Shigeki ga hoshii no madamada tarinai deshou | Seeking that which stimulates and excites, it’s still not enough, right? |
ココロ高鳴る | Kokoro takanaru | Your heart beats fast |
終わりはない | Owari wanai | Having not yet reached the end, |
先は長いけど | Saki wa nagai kedo | Thought the path has been so long |
夢と現実(リアル)のボーダーラインを超えた | Yume to riaru no Border Line o koeta | Having crossed the borderline of dreams and reality, |
理想の未来へ | Risou no mirai he | Toward that ideal future |
Dream Creator 描いたビジョンに近づきたいから | Dream Creator kaita bijon ni chikazukitai kara | Dream Creator, since you want to come ever closer to that vision of yours, |
Dream Creator まだ見ぬ世界を見てみたいから | Dream Creator mada minu sekai o mite mitai kara | Dream Creator, since you want to try and glimpse that as yet unseen world, |
Dream Creator 溢れる想いをカタチにしたいから | Dream Creator afureru omoi o katachi ni shitai kara | Dream Creator, since you want to give form to those overflowing ideas, |
創ろうともに きっと超えられる | Tsukurou tomo ni kitto koe rareru | Through creation you will surely draw even closer |
自分の可能性信じて | Jibun no kanou-sei shinjite | Believe in that potential within you! |
納得いかない 「中途半端」はゴメンなの | Nattokuikanai chūtohanpa wa gomen nano | Unable to accept it, “leaving things half-way” is pointless |
妥協はしないの まだまだこれからでしょ | Dakyou wa shinai no madamada kore kara deshou | Not giving in, there’s still the future to look towards, right? |
ココロときめく | Kokoro tokimeku | Your heart still throbs |
ゴールはない | Goal wanai | Having not yet reached the finish line, |
道は険しいけど | Michi wa kewashii kedo | Though the path has been difficult to tread |
夢と現実(リアル)のデッドラインを超えた | Yume to riaru no deddorain o koeta | Having deadline the borderline of dreams and reality, |
輝く未来へ | Kagayaku mirai he | Toward that sparkling future |
Dream Creator 挫けそうなときも立ち向かえば | Dream Creator kujike-souna toki mo tachimukaeba | Dream Creator, if you stand up and fight back even when you’re down, |
Dream Creator 乗り越えた数だけ強くなれるから | Dream Creator norikoeta kazu dake tsuyoku nareru kara | Dream Creator, since only overcoming the obstacles can make you stronger |
Dream Creator 砕けているのは当たった証さ | Dream Creator Kudakete iru no wa atatta-shou sa | Dream Creator, with nothing to break your spirit until you reach your goals, |
創ろうともに きっと超えられる | Tsukurou tomo ni kitto koe rareru | Through creation will surely draw even closer |
自分の行く先を信じて | Jibun no yukusaki o shinjite | Believe in the destination you seek! |
Dream Creator 描いたビジョンに近づきたいから | Dream Creator kaita bijon ni chikazukitai kara | Dream Creator, since you want to come ever closer to that vision of yours, |
Dream Creator まだ見ぬ世界を見てみたいから | Dream Creator mada minu sekai o mite mitai kara | Dream Creator, since you want to try and glimpse that as yet unseen world, |
Dream Creator 溢れる想いをカタチにしたいから | Dream Creator afureru omoi o katachi ni shitai kara | Dream Creator, since you want to give form to those overflowing ideas, |
創ろうともに きっと超えられる | Tsukurou tomo ni kitto koe rareru | Through creation you will surely draw even closer |
自分の可能性信じて | Jibun no kanou-sei shinjite | Believe in that potential within you! |
English Translation by descentsubs
External links
- VocaDB - Song entry
- Hatsune Miku Wiki - Song page (Japanese)
- YoloLyrics - Romaji lyrics source