! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"Sorrow Of Parting" | |||
Original Upload Date | |||
August 16, 2009 | |||
Singer | |||
Sekka Yufu | |||
Producer(s) | |||
TeaTimeP (music, lyrics) | |||
Views | |||
1,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast YouTube Broadcast (reprint, with English subs) | |||
Description
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
ひとりきりの夜 | hitorikiri no yoru | Alone at night |
窓辺に座って | madobe ni suwatte | I'm sitting by the window |
星を見上げて | hoshi o miagete | Looking up at the stars |
夜と戯れてた | yoru to tawamureteta | And toying with the night |
ひとりきりの部屋 | hitorikiri no heya | Alone in my room |
ふたり分の家具 | futaribun no kagu | There's furniture for two |
でも私には | demo watashi ni wa | But it's too ample |
広すぎるの | hirosugiru no | For me |
「何でかな?」 | "nande kana?" | "But why?" |
つないだ手を | tsunaida te o | Please, never |
いつまでも | itsumademo | Let go of |
離さないでいて | hanasanaide ite | Our holding hands |
約束したの | yakusoku shita no | We made a promise |
ちゃんと守ってよ | chanto mamotte yo | Please keep it |
最後まで | saigo made | I wanted to keep smiling |
笑っていたかったよ | waratte itakatta yo | Till the very end |
君にもっと | kimi ni motto | I want you |
笑ってほしいよ | waratte hoshii yo | To smile more |
いつまでも | itsumademo | I wanted to stay |
隣にいたかったよ | tonari ni itakatta yo | By your side forever |
だけど | dakedo | But then |
そっと頬を伝う雫 | sotto hoho o tsutau shizuku | Drops gently run down my cheeks |
English translation by Damesukekun