FANDOM


Image of "On Earth"
Song title
  • "On Earth"
Uploaded June 3, 2015, with 1,000+ Niconico views
Featuring
Producers
Links

BackgroundEdit

I won't tell you "I love you." [note 1]

— MinaruP

LyricsEdit

Japanese (日本語) Romaji English (unofficial translation, originally by Hazuki no Yume)
あの日言えなかったさよならが ano hi ienakatta sayonara ga The farewell I couldn’t say that day
喉につかえて今も苦しいの nodo ni tsukaete ima mo kurushii no is still stuck in my throat, tormenting me.
少しずつ遠ざかる背中 sukoshizutsu toozakaru senaka As you moved farther and farther away,
消えるまで立ち竦んでいた kieru made tachisukunde ita I could only watch until you completely disappeared.
地平線の向こうに君がいる chiheisen no mukou ni kimi ga iru You’re now beyond the horizon from me,
触れていたのが夢のようで furete ita no ga yume no you de the time we spent together seeming like a dream.
胸に残る傷がまだ疼いて mune ni nokoru kizu ga mada uzuite The scars left on my heart are still throbbing,
強すぎる思い出に縋っていた tsuyosugiru omoide ni sugatte ita and I still can’t let go of our indelible memories.

気付いている、私だけなの kizuiteru, watashi dake nano I do realize it’s only me alone.
届かない想いが todokanai omoi ga My unspoken feelings
白んだ夜空に木霊する shiranda yozora ni kodamasuru are echoing emptily across the brightening night sky.

あと少しだけ泣いてもいいかな ato sukoshi dake naitemo ii kana Can I cry just a little bit more?
君の描く未来に kimi no egaku mirai ni I already know
私のページは存在しないこと watashi no peeji wa sonzaishinai koto that there’s no page for me
解っているから wakatte iru kara in the future you’re thinking of.
そんな想いを綴った日記は sonna omoi o tsuzutta nikki wa My diary, where I jot down all those feelings,
まだ滲んだまま mada nijinda mama is blurred with my tears.

水平線の向こうに陽が沈む suiheisen no mukou ni hi ga shizumu The sun has set beyond the horizon,
君の部屋には朝が来る kimi no heya ni wa asa ga kuru and then morning will come where you are.
飛行機雲が空を引き裂いて hikoukigumo ga sora o hikisaite A vapor trail is cutting the sky apart,
私を掻き乱して 溶かしてしまうの watashi o kakimidashite tokashite shimau no throwing my mind into helpless confusion.

沢山の出逢いが蒼く芽吹いて takusan no deai ga aoku mebuite I will come to know many, many other people,
君の匂い、私を呼ぶ声、抱き締める強さも kimi no nioi, watashi o yobu koe, dakishimeru tsuyosa mo and I’m going to forget your scent, the way you call my name,
忘れてゆくの wasurete yuku no and the comfort of being wrapped in your arms.

「君が大好きです。」 "kimi ga daisuki desu." "I love you so much."
言わないよ iwanai yo I won’t tell you that, but I can imagine
君の困った笑顔が涙が浮かぶけれど kimi no komatta egao ga namida ga ukabu keredo the pained smile you’d have, and my tears fall.

もう少しだけ側に居たいです mou sukoshi dake soba ni itai desu I just want to be with you a little longer.
言葉は無くてもいいから kotoba wa nakutemo ii kara You don’t have to say anything;
ただその腕でぎゅっと抱き締めてほしい tada sono ude de gyutto dakishimete hoshii I just want you to hold me close again,
あの日みたいに ano hi mitai ni like before
そんな願いを認めた手紙は sonna negai o shitatameta tegami wa Here I am, still unable to tear up
まだ破けないまま mada yabukenai mama the letter in which I’ve written that wish,
私の歩む未来はまだ 描けないまま watashi no ayumu mirai wa mada egakenai mama and still unable to imagine a future without you.

NotesEdit

  1. Original: "「『君が大好きです。』 言わないよ。」"

External linksEdit

UnofficialEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.