Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Supercell
Song title
"ひねくれ者"
Romaji: Hinekure Mono
English: The Rebel
Original Upload Date
Aug.16.2008 (album release date)
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Ryo
Views
N/A
Links
N/A


Japanese, Romaji and English Translation

Japanese Romaji English
いつも失くしてから後悔して泣くの itsumo nakushite kara koukaishite naku no I cry in regret whenever I lose something
泣いたら忘れられるから naitara wasurerareru kara Because I'll forget if I did
お気に入りのものなんて okiniiri no mono nante My "precious" thing
そうたいしたものじゃない sou taishita mono ja nai Is not that important

背伸びして手に入れた答え senobishite te ni ireta kotae The answer I grasped in my hands I stretch out
本当はわからなくて hontou wa wakaranakute I really don't understand
朝の光が照らし出す頃 asa no hikari ga terashidasu koro When the morning sunlight shines upon me
はっとして目が覚めるの hattoshite me ga sameru no I'll wake up from surprise

胸の奥 隠して閉じ込めたのに mune no oku kakushite tojikometa noni I hid and kept it inside my heart yet
結局わたしはすぐに見つけるの kekkyoku watashi wa sugu ni mitsukeru no I find it right away after all
遠くに行った気がして tooku ni itta kigashite I feel that it has gone far away
どうしてそばにある時は doushite soba ni aru toki wa Why the time it was with me
わかんないんだろう wakannain darou I didn't understand

恋をしていたから koi o shiteita kara Since I have fallen in love
目覚ましなんか かけないでも起きられた mezamashi nanka kakenai demo okirareta The alarm clock woke me up though I didn't set it
キミの夢物語を今日も聞きたかったの kimi no yumemonogatari o kyou mo kikitakatta no I wanted to hear the tales of your dream today too

それなのに 街を出るなんて sorenanoni machi o deru nante That so, to go out on the road
一人で決めていて hitori de kimeteite Is what I'm deciding myself
頭の中を回っていたのは atama no naka o mawatteita no wa As I had walked around, inside my head
こんな歌だった気がする konna uta datta kigasuru Was a song like this, I think

ここにいて 離れないで koko ni ite hanarenaide "I'm here. Don't leave me."
口にできない私は kuchi ni dekinai watashi wa I can't say it
そっけない返事を繰り返す sokkenai henji o kurikaesu I get a blank reply over and over again
何処にも もう行かないで doko nimo mou ikanaide "Don't go anywhere anymore"
虚しく心で叫ぶ munashiku kokoro de sakebu I cry it out in vain with my heart
伝えたいのに tsutaetai noni I really want to say it

何を失くして nani o nakushite What I lose
何を得たんだろう nani o etan darou And what I gained
今になってやっとわかった ima ni natte yatto wakatta I'm finally getting it now

English Translation by marvelangga

External Links

Advertisement