Vocaloid Lyrics Wiki
(Created page with "{{Infobox_Song |image = Splatter Party.jpg |songtitle = '''"Splatter Party"''' |color = #ad0011; color:black|original upload date = Apr.09.2013 |singer = [[:Category:Hatsune M...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
 
{{Infobox_Song
 
{{Infobox_Song
|image = Splatter Party.jpg
+
|image = Distorted Princess.jpg
|songtitle = '''"Splatter Party"'''
+
|songtitle = '''"Distorted Princess"'''
|color = #ad0011; color:black|original upload date = Apr.09.2013
+
|color = black; color: white
  +
|original upload date = Nov.27.2010
|singer = [[:Category:Hatsune Miku original songs|Hatsune Miku]]
 
  +
|singer = [[:Category:Hatsune Miku original songs|Hatsune Miku]] and [[:Category:Megurine Luka original songs|Megurine Luka]]
|producer = Camelia|#views = 112,995+
 
  +
|producer = [[:Category:Hachiouji-P songs list|Hachiouji-P]]
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm20645871 Nicovideo Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=1xcqGS83Dgs Youtube Broadcast] (with subtitles)}}
 
  +
|#views = 99,000+
 
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm12867434 Nicovideo Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=FCEgRwvd5-o Youtube Broadcast]}}
   
 
==Japanese, Romaji and English Translation==
 
==Japanese, Romaji and English Translation==
Line 13: Line 15:
 
|'''''English'''''
 
|'''''English'''''
 
|-
 
|-
  +
|「もう君なんてダイキライ」
|(”ラン ランラ ランランラン”・・・ ”ランランランラン ランランラン”・・・)×4
 
  +
|"Mou kimi nante DAI KIRAI"
|(” Ran ranra ranranran・・・” ” ranranranran ranranran・・・”)×4
 
  +
|"Really, I hate you"
|(” La-la, la-la-la-la・・・” ”La-la-la-la-la-la-la・・・”)×4
 
 
|-
 
|-
  +
|――好きだよなんて素直に言えなくて
|<br />
 
  +
|――Suki da yo nante sunao ni ienakute
  +
|――I love you but I cannot honestly say it
 
|-
 
|-
  +
|「誰にでも優しいんでしょう?」
|どす黒い血 滴る 取り憑かれたように(zip zap zip zap)
 
  +
|"Dare ni demo yasashii'n deshou?"
|Dosuguroi chi shitataru toritsukareta you ni(zip zap zip zap)
 
  +
|"You're gentle to everyone, right?"
|Dark red blood trickles down it's as if I am somehow possessed(zip zap zip zap)
 
 
|-
 
|-
  +
|――全部あたしにだけがいいのに…
|常識を踏み躙る 紅に濡れたヒール(zip zap zip zap)
 
  +
|――Zenbu atashi ni dake ga ii noni...
|Joushiki wo fuminijiru kurenai ni fure ta hīru(zip zap zip zap)
 
  +
|――It would be fine if everything you do is for me...
|Crushing common sense underfoot heels soaked in crimson(zip zap zip zap)
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
|好きで好きでたまんないのに
|割れた硝子の上で ステップを踏めば(zip zap zip zap)
 
  +
|Suki de suki de tamannai noni
|Ware ta garasu no ue de suteppu wo fume ba(zip zap zip zap)
 
  +
|I love you, I love you, it's unbearable
|With shattered glass as a stage if I dance about like this,(zip zap zip zap)
 
 
|-
 
|-
  +
|なんであたしって可愛くないの
|可愛いその瞳 抉り出しながら笑いましょ
 
  +
|Nande atashitte kawaikunai no
|Kawaii sono hitomi eguridashi nagara warai masho
 
  +
|Why am I so uncute?
|Let's laugh while gouging out those cute eyes
 
 
|-
  +
|君の前じゃ嘘しかつけない
  +
|Kimi no mae ja uso shika tsukenai
  +
|I don't want to put out lies in front of you
 
|-
  +
|ホントはもっと可愛く魅せたいの!
  +
|HONTO wa motto kawaiku misetai no!
  +
|I really just want to be enchantingly cute!
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
| colspan="3"|<center>'''''want to shout to you...'''''</center>
|一人ずつズタズタに切り裂くお人形
 
|Hitori zut su zuta zuta ni kirisaku oningyo
 
|Tearing those "dolls" to shreds one by one
 
 
|-
 
|-
  +
| colspan="3"|<center>'''''I'm loving you!'''''</center>
|地下牢の水たまりに映った死神のシルエット
 
|Chikarou no mizutamari ni utsutta shinigami no shiruetto
 
|Reflected in the puddle on the dungeon floor, a Death God's silhouette
 
|-
 
|チェーンソーが跳ね飛ばす血しぶき肌を伝って
 
|Chēnsou ga hanetobasu chi shibuki hada wo tsutatte
 
|The blood-splatter from the chainsaw coats my skin
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
|「素直な子が好き?喧嘩売ってんの?」
|”さぁ、パーティの時間だよ!”
 
  +
|"Sunao na ko ga suki? Kenka utte'n no?"
|” Saa, paati no jikan dayo! ”
 
  +
|"You like honest girls? Are you trying to pick a fight?"
|"Alright, it's party time!"
 
 
|-
 
|-
  +
|――あたしだって素直になりたいよ
|<br />
 
  +
|――Atashi datte sunao ni naritai yo
  +
|――I really do want to be more honest
 
|-
 
|-
  +
|「どーしていつも怒ってんのって?」
|(”ラン ランラ ランランラン”・・・ ”ランランランラン ランランラン”・・・)×4
 
  +
|"Doushite itsumo okotte'n notte?"
|(” Ran ranra ranranran・・・” ” ranranranran ranranran・・・”)×4
 
  +
|"You ask why I'm always mad?"
|(” La-la, la-la-la-la・・・” ”La-la-la-la-la-la-la・・・”)×4
 
 
|-
 
|-
  +
|――どーしようもないの!抑えらんないの!
|<br />
 
  +
|――Dou shiyou mo nai no! Osaerarenai no!
  +
|――Because I'm helpless, I can't restrain it!
 
|-
 
|-
  +
|「もううるさいなあ…あっち行ってよ」
|壊れたテレビ照らす ああ 狂ったように(zip zap zip zap)
 
  +
|"Mou urusai naa... Acchi itte yo"
|Koware ta terebi terasu aa kurutta you ni(zip zap zip zap)
 
  +
|"Stop nagging and leave me alone"
|Illuminated on that broken TV having seemingly gone mad(zip zap zip zap)
 
 
|-
 
|-
  +
|――ごめんね嘘です どこも行かないで
|<br />
 
  +
|――Gomen ne uso desu doko mo ikanai de
  +
|――I'm sorry that's a lie, please don't go anywhere
  +
|-
  +
|「全部顔に出てるよ!?もうだいっきらい!!」
  +
|"Zenbu kao ni deteru yo!? Mou daikkirai!!"
  +
|"Everything shows on my face?! Oh, I hate you!!"
 
|-
 
|-
  +
|――ホントは誰よりも…
|常識が腐敗して 欲望のままに(zip zap zip zap)
 
  +
|――HONTO wa dare yori mo...
|Joushiki ga fuhai shite yokubou no mama ni(zip zap zip zap)
 
  +
|――Actually, more than anyone...
|Common sense having lost to depravity giving in to my desires completely(zip zap zip zap)
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
|「あんな子のどこがいいの?」
|青い髪が欲しいか 赤い紙ならすぐ(zip zap zip zap)
 
  +
|"Anna ko no doko ga ii no?"
|Aoi kami ga hoshii ka akai kami nara sugu(zip zap zip zap)
 
  +
|"What did you see in that girl?"
|You want the blue paper you say? Well you'll surely get the red one soon(zip zap zip zap)
 
 
|-
 
|-
  +
|――あの子じゃなくてあたしを見てよ
|<br />
 
  +
|――Ano ko janakute atashi wo mite yo
  +
|――Don't look at her, look only at me
  +
|-
  +
|「ヘラヘラしちゃってバカみたい」
  +
|"HERAHERA shichatte BAKA mitai"
  +
|"You're so stupid, acting like an idiot."
 
|-
 
|-
  +
|――そんな目であの子見ないでよ…
|心まで一緒に 切り刻みながら踊りましょ
 
  +
|――Sonna me de ano ko minai de yo...
|Kokoro made issho ni kirikizami nagara odori masho
 
  +
|――Please don't look at her with those eyes.
|Let's dance and chop away until we get to the heart
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
|あたしだって可愛くなりたいよ
|(”ラン ランラ ランランラン”・・・ ”ランランランラン ランランラン”・・・)×4
 
  +
|Atashi datte kawaiku naritai yo
|(” Ran ranra ranranran・・・” ” ranranranran ranranran・・・”)×4
 
  +
|I really want to be cute, too
|(” La-la, la-la-la-la・・・” ”La-la-la-la-la-la-la・・・”)×4
 
 
|-
 
|-
  +
|でもどーしたって素直になれなくて
|<br />
 
  +
|Demo doushitatte sunao ni narenakute
  +
|But whatever I do I can't be honest
 
|-
 
|-
  +
|君の可愛い笑顔が大好き
|一人ずつ生贄に捧げるお姫様
 
  +
|Kimi no kawaii egao ga daisuki
|Hitori zutsu ikenie ni sasageru ohimesama
 
  +
|I love your cute smile
|Spoiled princesses made sacrifices one by one
 
 
|-
 
|-
  +
|そんな顔あたしだけに見せてよ
|錆びついた鉄鎖細い足に固く絡みつき
 
  +
|Sonna kao atashi dake ni misete yo
|Sabitsui ta tessa hosoi ashi ni kataku karamitsuki
 
  +
|Please smile only for me
|Rusted chains wrapped firmly around those slender legs
 
|-
 
|チェーンソーの唸る音悲鳴をかき消して
 
|Chēnsou no unaru oto himei wo kakikeshi te
 
|The roar of the chainsaw drowns out the screams
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
|好きで好きでたまんないのに
|”さぁ、パーティの時間だよ!”
 
  +
|Suki de suki de tamannai noni
|” Saa, paati no jikan dayo! ”
 
  +
|I love you, I love you, it's unbearable
|"Alright, it's party time!"
 
 
|-
 
|-
  +
|なんであたしって可愛くないの
|<br />
 
  +
|Nande atashitte kawaikunai no
  +
|Why am I so uncute?
 
|-
 
|-
  +
|君の前じゃ嘘しかつけない
|(”ラン ランラ ランランラン”・・・ ”ランランランラン ランランラン”・・・)×4
 
  +
|Kimi no mae ja uso shika tsukenai
|(” Ran ranra ranranran・・・” ” ranranranran ranranran・・・”)×4
 
  +
|I don't want to put out lies in front of you
|(” La-la, la-la-la-la・・・” ”La-la-la-la-la-la-la・・・”)×4
 
  +
|-
  +
|ホントはもっと可愛く魅せたいの!
  +
|HONTO wa motto kawaiku misetai no!
  +
|I really just want to be enchantingly cute!
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
 
|-
 
|-
  +
| colspan="3"|<center>'''''want to shout to you...'''''</center>
|(”ラン ランラ ランランラン”・・・ ”ランランランラン ランランラン”・・・)×6
 
  +
|-
|(” Ran ranra ranranran・・・” ” ranranranran ranranran・・・”)×6
 
  +
| colspan="3"|<center>'''''I'm loving you!'''''</center>
|(” La-la, la-la-la-la・・・” ”La-la-la-la-la-la-la・・・”)×6
 
 
|}
 
|}
'''English Translation by descentsubs'''
+
'''English Translation by fascinates'''
 
 
==External Links==
 
==External Links==
*[http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/25141.html @wiki] - Hatsune Miku Wiki Page
+
*[http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/13194.html @wiki] - Hatsune Miku Wiki Page
  +
*[http://es.vocaloid.wikia.com/wiki/Distorted_Princess es.vocaloid.wikia] - Image and Romaji Lyrics Source
 
[[Category:Hatsune Miku original songs]]
  +
[[Category:Megurine Luka original songs]]
  +
[[Category:Duet original songs]]
  +
[[Category:Hachiouji-P songs list]]
  +
[[Category:Vocaloid original songs]]
  +
[[Category:Japanese original songs]]

Revision as of 12:45, 2 November 2014

Distorted Princess
Song title
"Distorted Princess"
Original Upload Date
Nov.27.2010
Singer
Hatsune Miku and Megurine Luka
Producer(s)
Hachiouji-P
Views
99,000+
Links
Nicovideo Broadcast / Youtube Broadcast


Japanese, Romaji and English Translation

Japanese Romaji English
「もう君なんてダイキライ」 "Mou kimi nante DAI KIRAI" "Really, I hate you"
――好きだよなんて素直に言えなくて ――Suki da yo nante sunao ni ienakute ――I love you but I cannot honestly say it
「誰にでも優しいんでしょう?」 "Dare ni demo yasashii'n deshou?" "You're gentle to everyone, right?"
――全部あたしにだけがいいのに… ――Zenbu atashi ni dake ga ii noni... ――It would be fine if everything you do is for me...

好きで好きでたまんないのに Suki de suki de tamannai noni I love you, I love you, it's unbearable
なんであたしって可愛くないの Nande atashitte kawaikunai no Why am I so uncute?
君の前じゃ嘘しかつけない Kimi no mae ja uso shika tsukenai I don't want to put out lies in front of you
ホントはもっと可愛く魅せたいの! HONTO wa motto kawaiku misetai no! I really just want to be enchantingly cute!

want to shout to you...
I'm loving you!

「素直な子が好き?喧嘩売ってんの?」 "Sunao na ko ga suki? Kenka utte'n no?" "You like honest girls? Are you trying to pick a fight?"
――あたしだって素直になりたいよ ――Atashi datte sunao ni naritai yo ――I really do want to be more honest
「どーしていつも怒ってんのって?」 "Doushite itsumo okotte'n notte?" "You ask why I'm always mad?"
――どーしようもないの!抑えらんないの! ――Dou shiyou mo nai no! Osaerarenai no! ――Because I'm helpless, I can't restrain it!
「もううるさいなあ…あっち行ってよ」 "Mou urusai naa... Acchi itte yo" "Stop nagging and leave me alone"
――ごめんね嘘です どこも行かないで ――Gomen ne uso desu doko mo ikanai de ――I'm sorry that's a lie, please don't go anywhere
「全部顔に出てるよ!?もうだいっきらい!!」 "Zenbu kao ni deteru yo!? Mou daikkirai!!" "Everything shows on my face?! Oh, I hate you!!"
――ホントは誰よりも… ――HONTO wa dare yori mo... ――Actually, more than anyone...

「あんな子のどこがいいの?」 "Anna ko no doko ga ii no?" "What did you see in that girl?"
――あの子じゃなくてあたしを見てよ ――Ano ko janakute atashi wo mite yo ――Don't look at her, look only at me
「ヘラヘラしちゃってバカみたい」 "HERAHERA shichatte BAKA mitai" "You're so stupid, acting like an idiot."
――そんな目であの子見ないでよ… ――Sonna me de ano ko minai de yo... ――Please don't look at her with those eyes.

あたしだって可愛くなりたいよ Atashi datte kawaiku naritai yo I really want to be cute, too
でもどーしたって素直になれなくて Demo doushitatte sunao ni narenakute But whatever I do I can't be honest
君の可愛い笑顔が大好き Kimi no kawaii egao ga daisuki I love your cute smile
そんな顔あたしだけに見せてよ Sonna kao atashi dake ni misete yo Please smile only for me

好きで好きでたまんないのに Suki de suki de tamannai noni I love you, I love you, it's unbearable
なんであたしって可愛くないの Nande atashitte kawaikunai no Why am I so uncute?
君の前じゃ嘘しかつけない Kimi no mae ja uso shika tsukenai I don't want to put out lies in front of you
ホントはもっと可愛く魅せたいの! HONTO wa motto kawaiku misetai no! I really just want to be enchantingly cute!

want to shout to you...
I'm loving you!

English Translation by fascinates

External Links