FANDOM


Image of "理想絵図 (Risou Ezu)"
Song title
  • "理想絵図"
  • Romaji: Risou Ezu
  • English: Ideal Picture
Uploaded August 15, 2011, with 138,600+ Niconico views
Featuring
Producers
  • NanoriitaP (music, lyrics)
  • Sakura (illustration)
Links

BackgroundEdit

This song is lacking a detailed background. An explanation of the lyrics may be desired.

LyricsEdit

Japanese (日本語) Romaji English (unofficial translation, originally by Hazuki no Yume)
玉子焼き タコさんウインナー tamago yaki tako-san wiinnaa Omelet sausage in the shape of octopi
いい感じ いい感じ♪ ii kanji ii kanji♪ Looks good, looks good♪
きゅうりは3品で登場 kyuuri wa sanjina de toujou With three cucumbers present
万能ね 万能ね♪ bannou ne bannou ne♪ Almighty, almighty♪

きみがめをさまさないように kimi ga me o samasanai you ni I'm moving around quietly, quietly
しずかに しずかに shizuka ni shizuka ni So that you won't wake up
目覚ましのそばにおいとくわ mezamashi no soba ni oitoku wa And I'll leave this next to your alarm clock
こっそり こっそり kossori kossori Secretly, secretly

どんなリアクション 見せてくれるの? donna riakushon misete kureru no? What kind of reaction will you show me?
隣のビルから tonari no biru kara From the building next door
見守っているわ ミハッテイルワ mimamotte iru wa MIHATTE IRU WA I'm watching over you, keeping guard on you

血相変えてる 君もダイスキよ kessou kaeteru kimi mo daisuki yo I love you, even when the color of your face changes
寝相も 寝癖も 寝言も nezou mo neguse mo negoto mo And I love your sleeping pose, your bed hair and your sleep talking
ほんの少しボクは個性的だから hon no sukoshi boku wa koseiteki dakara I'm just a tiny little bit peculiar
こんな形が 理想絵図 konna katachi ga risou ezu So this is an ideal picture to me

今日だね ハッピーバースデー kyou da ne happii baasudee Today's the day, happy birthday
おめでとう おめでとう omedetou omedetou Congratulations, congratulations
ボクのタイセツナモノヲ boku no TAISETSU NA MONO O This is something very important to me
アゲルワ アゲルワ AGERU WA AGERU WA I'll give it to you, I'll give it to you

どんなリアクション 見せてくれるの? donna riakushon misete kureru no? What kind of reaction will you show me?
君の後ろで kimi no ushiro de From behind you
見守っているわ ミハッテイルワ mimamotte iru wa MIHATTE IRU WA I'm watching over you, keeping guard on you

血相変えてる 君もダイスキよ kessou kaeteru kimi mo daisuki yo I love you, even when the color of your face changes
SOSなど 水臭いじゃない SOS nado mizukusai janai Sending out an SOS signal, come on, we're no strangers
ほんの少しボクは個性的だから hon no sukoshi boku wa koseiteki dakara I'm just a tiny little bit peculiar
こんな形が 理想絵図 konna katachi ga risou ezu So this is an ideal picture to me

いつもそばにいるよ itsumo soba ni iru yo I'm always by your side
イツモソバニイルヨ ITSUMO SOBA NI IRU YO I'm always by your side
すべてきみのものよ subete kimi no mono yo All of me is yours
スベテキミノモノヨ SUBETE KIMI NO MONO YO All of me is yours

どんなリアクション 見せてくれるの? donna riakushon misete kureru no? What kind of reaction will you show me?
君の後ろで kimi no ushiro de From behind you
見守っているわ ミハッテイルワ mimamotte iru wa MIHATTE IRU WA I'm watching over you, keeping guard on you

血相変えてる 君もダイスキよ kessou kaeteru kimi mo daisuki yo I love you, even when the color of your face changes
SOSなど 水臭いじゃない SOS nado mizukusai janai Sending out an SOS signal, come on, we're no strangers
ほんの少しボクは個性的だから hon no sukoshi boku wa koseiteki dakara I'm just a tiny little bit peculiar
こんな形が 理想絵図 konna katachi ga risou ezu So this is an ideal picture to me

理想絵図 理想絵図 risou ezu risou ezu My ideal picture, my ideal picture

lulululu 結局これが lulululu kekkyoku kore ga Lulululu in the end, this is
理想絵図 risou ezu My ideal picture

External linksEdit

UnofficialEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.