Song title
- "桜"
- Romaji: Sakura
- English: Cherry Blossom
Uploaded November 12, 2011, with 174,100+ Niconico views, 7,200+ YouTube views and 950+ piapro views
Featuring
Producers
Links
Background
Edit
absolutely nothing like sakura [note 1]
Lyrics
Edit
Japanese (日本語) | Romaji | English (unofficial translation, originally by Hazuki no Yume) |
---|---|---|
あい あい あいならいますぐに | ai ai ai nara ima sugu ni | Love, love, if love is what you want |
あげるから そばにいてね | ageru kara soba ni ite ne | I'll give it to you right now, so stay with me |
こい こい こいならいますぐ | koi koi koi nara ima sugu | Passion, passion, if passion is what you want |
みたしてあげる ねぇ | mitashite ageru nee | I'll fill you with it right now, OK? |
ああ | aa | Ahh |
あい あい あいならいますぐに | ai ai ai nara ima sugu ni | Love, love, if love is what you want |
あげるから 36℃で | ageru kara san-juu roku-do de | I'll give it to you right now at 36℃ |
こい こい そのこいならいますぐ | koi koi sono koi nara ima sugu | Passion, passion, if that's the kind of passion you want |
みさせてあげる ねぇ | misasete ageru nee | I can satisfy that need, OK? |
また 声 光る 海 遥か 咲いて | mata koe hikaru umi haruka saite | Once again, your voice is blooming in the faraway sea |
また 声 乱れ飛ぶ | mata koe midaretobu | Once again, your voice is flying around in chaos |
桜色 | sakura iro | In the color of cherry blossoms |
あああ 謎の円盤が落ちる 夜は | aaa nazo no enban ga ochiru yoru wa | Ahhh, on a night when the mysterious disk shapes fall |
キミの 追い風が途切れてるの | kimi no oikaze ga togireteru no | The wind blowing behind you is interrupted |
あいは こいは その全てが | ai wa koi wa sono subete ga | Love, passion and everything in that category |
煙を撒く夜が咲く | kemuri o maku yoru ga saku | And the night when the smoke is scattered are blooming |
あああ 謎の円盤が落ちる 夜は | aaa nazo no enban ga ochiru yoru wa | Ahhh, on a night when the mysterious disk shapes fall |
キミの 追い風が途切れてるの | kimi no oikaze ga togireteru no | The wind blowing behind you is interrupted |
あいは こいは 遥か光る | ai wa koi wa haruka hikaru | Love and passion shine in the far distance |
言葉の海で きみの声 | kotoba no umi de kimi no koe | As your voice sinks into the sea of words |
Notes
Edit
- ↑ Original:
サクラ等一切なし
External links
Edit
- 4on (webpage)
- "nothing, everything" by mera