FANDOM


Image of "ギブミーハート (Give Me Heart)"
Song title
  • "ギブミーハート"
  • Romaji: Gibu Mii Haato
  • English: Give Me Heart
Uploaded April 11, 2016, with 1,600+ Niconico views and 30+ SoundCloud views
Featuring
Producers
Links

BackgroundEdit

please, please [note 1]

LyricsEdit

Japanese (日本語) Romaji English (unofficial translation, originally by Hazuki no Yume)
心臓ちょうだい 明日の天気は晴れだそうだから shinzou choudai ashita no tenki wa haredasou dakara Give me your heart. For I heard the weather will clear up tomorrow.
心臓ちょうだい 枕元に置いて眠りたいから shinzou choudai makuramoto ni oite nemuritai kara Give me your heart. For I want to keep it at my bedside.
心臓ちょうだい 花瓶の隣に置いときたいから shinzou choudai kabin no tonari ni oitokitai kara Give me your heart. For I want to put it next to my flower vase.
心臓ちょうだい 心臓ちょうだい shinzou choudai shinzou choudai Give me your heart. Give me your heart.

毎日話しかけるから心臓ちょうだい mainichi hanashikakeru kara shinzou choudai I’ll talk to it every day, so give me your heart.
目とか腕じゃ嫌なの心臓ちょうだい me toka ude ja iya nano shinzou choudai I don’t want your eyes, or your arms. Just give me your heart.
週末旅行に行くから心臓ちょうだい shuumatsu ryokou ni iku kara shinzou choudai I’ll take it out on a weekend trip, so give me your heart.

いいでしょ いいでしょ ii desho ii desho That shouldn’t be a problem, right? Right?

一緒にお菓子食べるから心臓ちょうだい issho ni okashi taberu kara shinzou choudai I’ll share some sweets with it, so give me your heart.
ガラスの瓶に入れとくから心臓ちょうだい garasu no bin ni iretoku kara shinzou choudai I’ll put it in a glass vase for safekeeping, so give me your heart.
ねえ 目の前にあるはずなのに nee me no mae ni aru hazu nanoni Come on. It’s right before my eyes,
くれないんだね つまんない kurenain da ne tsumannai but you aren’t giving it to me, I see. That’s no fun.

ああ aa Aah.

心臓ちょうだい 手の届かないとこにしまっとくから shinzou choudai te no todokanai toko ni shimattoku kara Give me your heart. I’ll put it away, somewhere no one can touch it.
心臓ちょうだい アネモネが咲いたから shinzou choudai anemone ga saita kara Give me your heart. For the anemones have bloomed.

したら私の目 あげてもいいよ shitara watashi no me agete mo ii yo If you give it to me, I don’t mind giving you my eyes.
心臓ちょうだい あなたの心臓ちょうだい shinzou choudai anata no shinzou choudai Give me your heart. Give me that heart of yours.

心臓ちょうだい 今日のお昼のおかずにするから shinzou choudai kyou no ohiru no okazu ni suru kara Give me your heart. I’ll have it with lunch today.
心臓ちょうだい 貴重品はママに預けなきゃなの shinzou choudai kichouhin wa mama ni azukenakya nano Give me your heart. I’ve got to ask mommy to keep it for me, since it’s so important.
心臓ちょうだい きっとリンゴみたいで綺麗だろうから shinzou choudai kitto RINGO mitai de kirei darou kara Give me your heart. It must look very pretty, like an apple.
心臓ちょうだい shinzou choudai Give me your heart.

お守りの中に入れるから心臓ちょうだい omamori no naka ni ireru kara shinzou choudai I’ll put it inside my lucky charm, so give me your heart.
絵に描いて取っておくから心臓ちょうだい e ni kaite totte oku kara shinzou choudai I’ll paint a picture of it and put it somewhere safe, so give me your heart.

ねえ こんな欲しいとねだってもくれないの? nee konna hoshii to nedattemo kurenai no? Come on. You aren’t giving it to me, even when I’m begging for it like this?
寂しくて泣きそう どうしよう samishikute nakisou doushiyou I’m so sad, I feel like I might cry. What should I do?

心臓ちょうだい 私が何よりずっと大事にするから shinzou choudai watashi ga nani yori zutto daiji ni suru kara Give me your heart. I’ll forever cherish it, more than anything else.
心臓ちょうだい 絶対大事にするから shinzou choudai zettai daiji ni suru kara Give me your heart. I’ll definitely cherish it.

くれたら私の腕 あげてもいいよ kuretara watashi no ude agete mo ii yo If you give it to me, I don’t mind giving you my arms.
ねえ心臓ちょうだい お願い心臓ちょうだい nee shinzou choudai onegai shinzou choudai Come on. Give me your heart. Please, give me your heart.

苦しいの 息が 苦しいの kurushii no iki ga kurushii no It’s so painful. So hard to breathe.
ねえ 溺れたみたいに呼吸ができない nee oboreta mitai ni kokyuu ga dekinai You know, it’s like I’m drowning. I can’t breathe.
何でだろうなあ ああ nande darou naa aa I wonder why. Aah.
苦しいよ 体の真ん中に何かが必要なんだ kurushii yo karada no mannaka ni nanika ga hitsuyou nanda It’s so painful. I need something here, in the very center of my body.

心臓ちょうだい あなたを私の一部にしたいの shinzou choudai anata o watashi no ichibu ni shitai no Give me your heart. I want to make you a part of me.
心臓ちょうだい 私があなたの一部になるから shinzou choudai watashi ga anata no ichibu ni naru kara Give me your heart. I’ll become a part of you, in return.
だめかな 本気なの dame kana honki nano Wouldn’t that work? I’m serious here.
私に心臓ちょうだい watashi ni shinzou choudai Give your heart to me.
その心臓ちょうだい sono shinzou choudai Give me that heart of yours.

心臓ちょうだい 私が誰よりずっと大事にするから shinzou choudai watashi ga dare yori zutto daiji ni suru kara Give me your heart. I’ll forever cherish it, more than anyone else.
心臓ちょうだい わたしのぜんぶをあげるからさ shinzou choudai watashi no zenbu o ageru kara sa Give me your heart. I’ll give you my everything in return.

心臓ちょうだい 私に心臓ちょうだい shinzou choudai watashi ni shinzou choudai Give me your heart. Give your heart to me.
あなたの心臓ちょうだい お願い心臓ちょうだい anata no shinzou choudai onegai shinzou choudai Give me that heart of yours. Please, give me your heart.

心臓ちょうだい あなたの心臓ちょうだい shinzou choudai anata no shinzou choudai Give me your heart. Give me that heart of yours.
心臓ちょうだい 心臓ちょうだい shinzou choudai shinzou choudai Give me your heart. Give me your heart.

心臓ちょうだい 一生大事にするから shinzou choudai isshou daiji ni suru kara Give me your heart. I’ll cherish it for the rest of my life.
心臓ちょうだい 心臓ちょうだい shinzou choudai shinzou choudai Give me your heart. Give me your heart.

NotesEdit

  1. Original: "プリーズプリーズ"

External linksEdit

UnofficialEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.