Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
The Legendary Witch
Song title
"伝説の魔女"
Romaji: Densetsu no Majo
English: The Legendary Witch
Original Upload Date
Feb.28.2013
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
Toraboruta-P (music, lyrics)
Bete (illust, video)
Views
72,000+
Links
Nicovideo Broadcast/Youtube Broadcast (with subtitles)


Japanese, Romaji and English Translation

Japanese Romaji English
なんだか継いじゃった怖い魔女の血筋 Nandaka tsui jatta kowai majo no chisuji It seems I have succeeded into a lineage of scary witches,
どうやら今日からこの私が城主 Dōyara kyō kara kono watashi ga jōshu And somehow from this day on, I’ll serve as the lady of this manor.

真っ黒なお洋服とカラスと黒ネコと Makkurona oyōpuku to karasu to kuro neko to Jet black clothes, a crow, a black cat,
どんよりしたお城と土砂降り雨に轟くカミナリ Don'yori shita o shiro to doshaburi ame ni todoroku Kaminari A gloomy castle and roaring thunder in the pouring rain.
もぅ! オシャレじゃない! Mou! Osharejanai! Ugh, this isn’t fashionable!

クルクルッと回しましょう Kurukurutsu to mawashimashou Round and round, let’s spin!
ピカピカなステッキを Pikapikana sutekki o With the great magic I cast
唱えた大魔法で Tonaeta dai mahō de With my sparkly magic wand,
このお城を大爆破 Kono o shiro o dai bakuha I’ll blow up this castle with a big bang.

ボロボロなシキタリは Boroborona shikitari wa Tattered traditions,
くずかごに放り込んで Kuzukago ni hōrikonde And throw into the wastebasket.
ゼロから始めましょう Zero kara hajimemashou Let’s start from zero,
私好みの大改装 Watashi konomi no dai kaisō I prefer a large renovation.

せっせと造った可愛らしいお城 Sesseto tsukutta kawairashī oujō An adorable castle was diligently built,
ピンクのカラスにシマシマのシマネコ Pinku no karasu ni shimashima no shimaneko With pink crows and stripy striped cats

なんだかウケちゃった下々の皆に Nandaka uke chatta shimojimo no mina ni It seems the lower classes I’ve received
毎日観光や頼み事に来るよ Mainichi kankō ya tanomi koto ni kuru yo Come very day to sightsee and make requests and such.

どんな悩み事も解決してあげましょう Don'na nayami koto mo kaiketsu shite agemashou But I shall solve any problem,
だってこの私はとても偉い大魔法使いなの! Datte kono watashi wa totemo erai dai mahōtsukaina no! Since I am a great magician!
スゴイでしょ! Sugoidesho! It’s amazing isn’t it?

クルクルッと回しましょう Kurukurutsu to mawashimashou Round and round, let’s spin!
ピカピカなステッキを Pikapikana sutekki o With the great magic I cast
唱えた大魔法で Tonaeta dai mahō de With my sparkly magic wand,
悩み元を大爆破 Nayami moto o dai bakuha I’ll blow up the source of these problems with a big bang.

いつしかその噂は Itsushika sono uwasa wa Before I knew,
世界中に広まって Sekaijū ni hiromatte Those rumours spread around the world,
色々なお国から Iroirona o kuni kara And from various countries,
私を訪ねに来るよ Watashi o tazune ni kuru yo They came to visit me.

なんかめんどくさいから Nanka mendokusaikara Because it’s just so annoying,
放つ特大魔法 Hanatsu tokudai mahō I’ll shoot some extra special great magic.

世界中の権力者に Sekaijū no kenryoku-sha ni Into all the influential people in the world,
愛と勇気を植えつけろ! Ai to yūki o ue tsukero! I’ll plant love and courage!

なんだかあれから わりと平和になっちゃった Nandaka are kara wari to heiwa ni natsu chatta It seems that from there on, I have become relatively peaceful.
なんかつまらないな また壊しちゃおうかな Nanka tsumaranai na mata kowashi chaou ka na But it’s pretty boring, right? I wonder if I might just break something
私の大魔法で チョチョイのチョイチョイと Watashi no dai mahō de chochoi no choichoi to And with my great magic, it’ll be a piece of cake

English Translation by OccasionalSubs

External links

  • @wiki - Hatsune Miku Wiki Page (Japanese)
Advertisement