FANDOM


Image of "お前の嫁だろ、何とかしろ!! (Omae no Yome Daro, Nantoka Shiro!!)"
Song title
  • "お前の嫁だろ、何とかしろ!!"
  • Romaji: Omae no Yome Daro, Nantoka Shiro!!
  • English: I'm Your Wife, Do Something!!
Uploaded April 5, 2010, with 10,800+ Niconico views
Featuring
Producers
Links

BackgroundEdit

Is this what tsundere is, I don't know. [note 1]

NamahageP's fourth UTAU original.

LyricsEdit

Japanese (日本語) Romaji English (unofficial translation, originally by miya586)
たぶんあなたより 料理ができない tabun anata yori ryouri ga dekinai Maybe my cooking skill is poorer than yours
たぶんあなたより 頭もよくない tabun anata yori atama mo yokunai or maybe I'm dumber than you
なのになんでそんな「好き」って言うの nano ni nante sonna "suki" tte iu no Then why do you say "I love you"?
「そのままでいい」って言うの "sono mama de ii" tte iu no and "It's OK to be yourself"?
そんな甘やかしたって別に sonna amayakashitatte betsuni If you indulge me like that,

(う、う…うれしくなんかないんだからね!) (u, u...ureshiku nanka nai ndakara ne!) (I...I-I won't be that happy in particular!)

特にかわいくもべっぴんでもない tokuni kawaiku mo beppin demonai I'm not very cute, beautiful especially
悲しくも貧乳 その上貧弱 kanashiku mo hinnyuu sono ue hinjaku Unfortunately, I'm flat-chested and meager
なのになんでそんな優しくするの nanoni nande sonna yasashiku suru no Then why are you so kind to me?
かれこれ【ピー】年付き合ってるの kare kore [pii]nen tsukiatteru no Why do you want to be with me for [XX] years?
こんな私でいいっていうの konna watashi de ii tte iu no Do you really love me the way I am?

(じょ…冗談だったら許さないんだからね) (jou...joudandattara yurusanai ndakara ne) (I...I'll never forgive you if you're joking!)

ならば嫁ぎにいきませう naraba totsugi ni ikimaseu If that's so, I'll be your wife!

お前の嫁だろ何とかしろ omae no yome daro nantoka shiro I'm your wife, do something!
お前の嫁だろ何とかしろ omae no yome daro nantoka shiro I'm your wife, do something!
どうしようもないダメ人間だけど doushiyou mo nai dame ningen dakedo Even if I'm a disastrous dud,
返品不可だよどうにかしろ henpin fukada yo dounika shiro I won't accept any refunds! Do something!

お前の嫁だよ何とかしろ omae no yome da yo nantoka shiro I'm your wife, do something!
お前の嫁だよ何とかしろ omae no yome da yo nantoka shiro I'm your wife, do something!
今までしたあれやこれ ima made shita are ya kore What you've done for me up until now,
撤回拒否だぞ何とかしろ tekkai kyohi da zo nantoka shiro you can't take it back! Do something!

お前の嫁だぞ! omae no yome dazo! I am your wife!

(ま、まあ、料理ぐらいはがんばるけどね…) (ma, maa, ryouri kurai wa ganbaru kedo ne...) (We-Well... I will make an effort to improve my cooking...)

NotesEdit

  1. Original: "ツンデレってこうですか、わかりません。"

External linksEdit

UnofficialEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.